采菊东篱下,悠然见南山。是无数文人墨客心中的诗意。本项目位于重庆南山,山不同而意相趋,借此我们追寻山间品茗的意与境。茶几乎是中国文化内涵的代表,是柴米油盐酱醋茶,亦是琴棋书画诗酒茶,是日常的也是仪式的。每个人对茶可能都有不同的理解,也有着大文化背景下的共识。我们更感兴趣其现代性的一面。空间的设计不再具体的指向形式的讨论,而是回到其作为空间如何回应自身、自然以及居者的关系,并找到一个合宜的表达。
"Picking chrysanthemum under the eastern fence, leisurely see the south mountain." It is the poetry of countless literati. This project is located in nanshan, chongqing, where different mountains have the same soul. Therefore, we seek the meaning and environment of tea tasting in the mountains. Tea is almost the representative of Chinese cultural connotation, is daily necessities, rice, oil, salt, sauce, vinegar, and tea, is also qin chess calligraphy, painting, poetry, wine, and tea, is also ritual. Everyone may have a different understanding of tea, and there is also a general cultural consensus. We're more interested in the modern side of it. The design of the space is no longer specifically directed to the discussion of the form, but to return to how the space responds to itself, nature and the relationship between the residents, and find a suitable expression.